สารแสดงความยินดีเนื่องในโอกาสวันชาติกินี

สารแสดงความยินดีเนื่องในโอกาสวันชาติกินี

วันที่นำเข้าข้อมูล 6 ต.ค. 2557

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 5 พ.ย. 2562

| 2,157 view

ในโอกาสวันชาติและวันประกาศเอกราชของกินีในวันที่ ๒ ตุลาคม ๒๕๕๗ นายประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี และพลเอกธนะศักดิ์ ปฏิมาประกร รองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศได้มีสารแสดงความยินดีเนื่องในโอกาสดังกล่าว ดังนี้

๑.      ข้อความสารจากนายกรัฐมนตรีถึงนายกรัฐมนตรีกินี

“Excellency,

          On the occasion of the 56th Anniversary of the Republic of Guinea’s Independence Day, I am pleased to extend to Your Excellency, on behalf of the Government and people of Thailand, and my warmest congratulations and best wishes for peace, prosperity and happiness of the Republic of Guinea and her people.

          Over the past three decades, our friendship has been marked by mutual respect and understanding, with potential to be further strengthened and enriched. As the Royal Thai Government is keen on intensifying our partnership with Africa, particularly in the areas of economic development cooperation, I am convinced that our cordial ties will prosper in the years to come for the mutual benefits of our two nations and peoples.

          Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

                                                                             General Prayut Chan-o-cha

                                                                   Prime Minister of the Kingdom of Thailand”

๒.      ข้อความสารจากรองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศถึงรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศกินี

“Excellency,

          On the occasion of the 56th Independence Day of the Republic of Guinea, I have the pleasure to extend to Your Excellency my sincere felicitations and best wishes for continued happiness and prosperity of the Republic of Guinea and her people.

Our two countries have enjoyed long-standing friendship, mutual respect and understanding. With the Royal Thai Government’s policy to intensify ties and elevate partnership with Africa, particularly in the areas of economic and development cooperation, I stand ready to work closely with you to further the benefits of our two nations and peoples.

Accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

                                                       General Tanasak Patimapragorn

Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs  

of the Kingdom of Thailand”